I’ve fallen very far behind on my reviews, so will write brief ones for four books I’ve recently read in a vain attempt to catch up. Besides, although they are all good books, they did not quite bowl me over. I suspect that may be because I wasn’t reading the best efforts by these authors. I do want to revisit each one of them in future.
Absolutely terrifying and intriguing premise for this book. A suicide bomber attacks a Tel Aviv restaurant. Dr. Amine, a respected surgeon of Arab origin (but now an Israeli citizen) is working in a nearby hospital and spends all night trying to save the lives of the victims of the ensuing carnage. Then he is called in by the police: the suicide bomber turns out to be none other than his wife. Devastated by his loss and apparent blindness to his wife’s real feelings, he tries to understand what could have driven her to such a terrible action. There is no real final message from his wife, except for the one question about how we can enjoy personal happiness when the whole community is suffering. There are many descriptions of the humiliations of daily life for Palestinians living in Israel, but the book offers no simple answers, it merely raises more and more questions. I liked the even-handedness of the depiction of both Israelis and Palestinians – there are good and bad people in each group, there are friends and enemies that the narrator makes in both camps. It’s a powerful book in its depiction of the sources of anger amongst the Arabs in Israel, even though the points are sometimes made in a rather heavy-handed way.
A French author recommended by Emma, although for a different book. But this was the only novel I could find at the local library. She has a very natural internal monologue style and a great ear for dialogue. Bruno is a failed writer, sponging off his girlfriend. He believes he suffers from agoraphobia and has been unwilling to venture outside for well over two years. But then one of his first girlfriends from high-school contacts him and tells him that they have a thirteen year old daughter, Nancy, who wants to get to know him. This is the bittersweet, often funny story of how father and daughter find each other – in a way that is not at all sentimental. The story is not terribly original and the ending felt a bit abrupt, but the characterisation was very good. The teenager Nancy is suitably stroppy and impressionable, but also touching and naive at times, while her father Bruno is lazy, contradictory, selfish but increasingly protective and paternal. A quick and fun read, with perhaps some more profound messages about self-absorbed parents.
This was an author that both John Grant and Margot Kinberg had mentioned recently, so I followed their recommendations. The book was a bit of a surprise, not quite what I expected. It started out relatively conventionally, with the discovery of a husband’s infidelity. Eva’s feeling of betrayal and hurt turns into a desire for revenge. But then it took a darker twist, not just because the characters were for the most part unlikeable and unreliable as narrators, but also because they were making some very bad choices. Most people have said they did not like the ending and I could say things about it feeling unjust, undeserved – like real life, I suppose. It was a cleverly constructed book, that took well-worn tropes and managed to inject a note of freshness in them – as well as constant creepy menace. But there was something about the style which did not quite appeal to me; it felt too cold, detached, perhaps a reflection of Eva’s own desire to cope. Something did not ring quite genuine. But I’ll be looking out for more novels by this author.
Another author recommended by Emma (again, not this particular book). This was a rather predictable story, but the author did make the most of it. He has a limpid, clear style, very pleasant, elegant and easy to read, although with more internal musing of the first person narrator than one might expect. It’s a coming of age story, a son thwarted by his father at every turn, with predictably tragic consequences (that we’re alerted to from the very beginning, although without giving away any of the details). It would have been interesting to hear alternative points of view (and I don’t often say that about books), as it all seems to be speculation and self-justification.
So four foreign writers, three of them French-speaking, two women, two men. Luckily, they’ve all been translated to some extent.
Karin Alvtegen has had 5 psychological thrillers translated into English, all with snappy one-word titles. The best known is perhaps ‘Shame’. Yasmina Khadra’s so-called ‘extremist trilogy’ has been translated and is very thought-provoking: ‘The Attack’, ‘The Swallows of Kabul’ and ‘The Sirens of Baghdad’. Two rather controversial books by Virginie Despentes are available in English: ‘Baise-Moi’ and ‘Apocalypse Baby’. I’ve only found two Philippe Besson books in English: ‘In the Absence of Men’ and ‘His Brother’.