The Fiction of Abandonment

Elena Ferrante’s The Days of Abandonment and Tamaz Chiladze’s The Brueghel Moon are both about the breakdown of marriage and the disastrous effects this has on the psyche of the person who is left behind. Both of them also show, with devastating clarity, how the abandoned partner then proceeds to wreak havoc on the people around them as they struggle to come to terms with their new situation and identity. They are anything but dry reads with a thesis, however.

BrueghelMoonChiladze is a Georgian poet, novelist and playwright and comes from a notable literary family: his mother was a poet, his younger brother was also a poet and journalist, credited with playing an important role in the resurrection of Georgian literature in the post-Stalinist era. Have you ever read a Georgian author before? No, neither have I – so it’s kudos to Dalkey Archive for opening up this chapter and this world for us. And it’s clearly a very different world indeed.

However, I can now add Georgia to my Global Reading Challenge – as an unexpected (and controversial) entrant for Europe. Yes, there has been some debate whether Georgia, which is located on the Caucasian peninsula, is in Europe or in Asia, but the population certainly considers itself more European than anything else.

‘Ultimately, the function of literature is to intensify mystery, not to solve it,’ Chiladze says in an interview – and he certainly succeeds in that. It’s the story of a psychotherapist, Levan, who is suffering a mid-life crisis and starts blurring the borders between his personal and his professional life. His wife leaves him just as the novel opens. Levan is baffled but emotionally frozen, yet soon embarks upon illicit relationships with not just one but two of his patients – the enigmatic Nunu (an astrophysicist who appears to know some state secrets and who perhaps was involved in her husband’s death) and the fragile, depressed Ana-Maria, wife of the French ambassador, who attempted to commit suicide. The points of view shift between these three main protagonists, sometimes within the same chapter, from 1st to 3rd person, so it’s not always easy to tell who says what. The voices themselves are not distinct enough. These are all intellectually gifted people perpetually on the edge of a breakdown.

I found the perpetual shifts confusing: just as I was warming to one particular voice, I had to acquaint myself with a new one. I also found the monologues of Levan at times a little too self-referential, too didactic. For example:

My composure is an act, a ploy. My professional mask. The questions asked by my patients might sound abnormal, but are deeply human and only someone hiding behind the mask of composure can ward them off… I have erected a lofty wall around myself, which means not only that it’s impenetrable for others, but that my essence can’t get out either, being confined within, unable to splash in the stormy waves of what’s called Life…

A contrast to the ‘splashing’ in emotional and stormy waves in Ferrante’s book, obviously. There was something a little arid about The Brueghel Moon, which didn’t quite allow me to fully engage .I’m not sure if it’s the translation or the lack of contextual knowledge on my part. Nevertheless, this was an interesting depiction of a country and period in recent history about which I know very little.

daysabandonFerrante’s book has the upper hand when it comes to reader engagement: by focusing on just one narrator, one side of the story, we have a coherent, undiluted dramatic monologue. And what a monologue it is! It sweeps the reader (and all else before it) away in a relentless turmoil and maelstrom of emotions. This is bold, brassy, uncensored description of wallowing in self-pity, anger, desire for revenge, confusion and loss of self-esteem. And it’s all described in Technicolor, not in a genteel, quiet way. This way of handling emotions is not that unfamiliar to me coming from a Latin culture: we are noisy and expressive and shameless. Think of Pedro Almodovar’s Women on the Verge of a Nervous Breakdown or All About My Mother – or indeed pretty much any Almodovar film. Think of the impassioned gesticulation of Camilleri’s characters in his Montalbano novels.

Yet the narrative is tightly controlled. It all starts in a matter-of-fact way. “One April afternoon, right after lunch, my husband announced that he wanted to leave me.” Olga is thirty-eight, tidy, neat, precise, the kind of woman who always puts in commas and avoids the melodramatics of her family back in Naples. She is married to Mario, lives in Turin and has two young children, a girl and a boy. So Olga’s descent into a messy hell of bereavement is all the more shocking.

The author knows exactly what she is doing, however, how much to reveal and how she wants us to view her main character, even though the language and thoughts seem to flow so naturally and uncensored. Olga behaves erratically, sometimes descending into farcical situations (the shards in the pasta sauce) or tragicomedy (being locked inside the house, unable to open the door, with a dying dog, a child with a high temperature, and no telephone connection).

Her  internal monologue appears to be captured in a literal transcription, with no filter, admitting even her most bizarre, unsayable thoughts: what if she just left her children in the park? what if she were to use her neighbour as a sexual prop? I could not help but feel sorry for her, deeply empathetic to her plight, yet also faintly repulsed and wanting to shake her out of her stupor. Olga has given up her own ambitions and career for marriage and motherhood, and now is furious at the double betrayal: by societal expectations, but also by biology. Her chilling condemnation of maternal instinct is miles away from the cosy pictures we get to see elsewhere.

I was like a lump of food that my children chewed without stopping; a cud made of a living material that continually amalgamated and softened its living substance to allow two greedy bloodsuckers to nourish themselves, leaving on me the odor and taste of their gastric juices. Nursing, how repulsive, an animal function.

Ultimately, both of the main protagonists of these novels are self-centred, self-absorbed, but not really self-aware. That’s why I suspect they are quite credible descriptions of the despair of abandonment, even if they manifest themselves in different ways. I would certainly pick the Ferrante book over the other, partly because I can relate better to a female character, but also because on this occasion I prefer my emotions out in the open.

 

Japanese Women Writers: Fumiko Enchi ‘The Waiting Years’

The-Waiting-YearsFumiko Enchi was a very interesting and iconoclastic woman writer in 1950s-1970s Japan. Her background was quite conventional for the time and place. She was the daughter of a distinguished scholar and was mostly home-schooled. She had some early success as a playwright, married a journalist, had children. Her health, however, had always been frail and it deteriorated during the Second World War, round about the time she lost all of her property in air raids. There are speculations that her domestic life was not entirely happy (certainly in her novels there are a lot of oppressed, unhappy or revengeful women). Perhaps all of this put together enabled Enchi to abandon all caution and become one of the most verbal and realistic writers about the plight of women in a patriarchal society.

This is a book I read in August but left too late to review for ‘Women in Translation’ month. However, in my opinion, ‘Women in Translation’ works equally well all year round! ‘The Waiting Years’ could also have been included in my post about bad marriages, as it’s the very grim and sad story of a Japanese wife at the turn of the 20th century. Tomo Shirakawa is the wife of an ambitious government official who has been tasked to find:

‘… a maid  to take back with me. Aged somewhere between fifteen and, say, seventeen or eighteen. From a respectable family, if possible… but she must be good-looking.’

In other words, a concubine. Tomo is still in love with her womanising husband, but she feels she has no choice but to accept his request to have a live-in mistress. She was born in a low-ranking samurai family, was married off early and had no proper education or social accomplishments, but ‘all the love and wisdom of which she was capable were devoted to the daily lives of her husband and the rest of the Shirakawa family.’ So she finds Suga, brings her home, has to endure her husband’s infatuation with her. Then, a few years later, her husband demands a second concubine and eventually even starts an affair with his daughter-in-law. Under this domestic tyrant, the women in the house have to find a way to accommodate each other, to hide their feelings, not to let the simmering resentments explode. None of them feel they have a choice and the wife’s story is not the only sad one. In fact, over time, Tomo – who has maintained an amazing self-control and stiff upper lip throughout-  begins to feel that the other women are to be pitied rather than envied or resented.

Written over a period of eight years, this novel covers 30-40 years of marriage during one of the most dramatic periods of modernisation and Westernisation in Japanese history. Yet those dramatic external changes do not seem to impact family life as much as one might hope. The author uses a telescopic effect in her narrative: leaping over years, even a decade, between chapter, but then stopping to examine the minutiae of daily life, the barely perceptible gestures and nuanced conversations, where more is left unsaid rather than said.

Unafraid to explore the need for sensuality in the older woman, or sexual manipulation as a weapon of the downtrodden, Enchi is a brave author who continues to feel very modern. This book was a reread – but I’d previously read it when I was 19 and unmarried, so it is with very different eyes that I return to it now. The translator is John Bester – who also translated Black Rain by Ibuse Masuji, one of my favourite Japanese books about the WW2 –   and my copy is a Kodansha International edition from 1980 (bought second-hand). Two other books by Enchi have been translated into English: the bizarre tale of female manipulation and revenge ‘Masks’ and an alternative version of an eleventh century historical romance ‘A Tale of False Fortunes’.

Reading with a Theme: Thorny Marriages

A while ago I happened to read a whole series of books about mothers. Since my return from holiday I seem to have been on a roll with books about marriages – I was going to say ‘difficult marriages’, but at least one of them is about a happy marriage… interrupted by death. Incidentally, it also seems to have been a bit of a catch-up with North American writers, as Anne Carson, Louise Penny and Maxime-Olivier Moutier are all Canadians, while two of the remaining authors are American.

Joan Didion and her family in Malibu in 1976. From back cover of the book.
Joan Didion and her family in Malibu in 1976. From back cover of the book.

Joan Didion: The Year of Magical Thinking

Life changes fast. Life changes in the instant. You sit down to dinner and life as you know it ends.

The portrait of a 40 year marriage of true minds. Didion’s husband died of a heart-attack in 2003, and this is the searing memoir of her befuddlement, grief, sense of guilt and sheer madness of the year following her sudden loss. (At the same time, her daughter was in and out of hospital, in and out of a coma, so it was probably the hardest year of the writer’s life.) This may not be her most polished work stylistically, but it has a rawness and honesty about it which is very moving.

I’m not sure why this has been branded as pretentious or whining or self-pitying rants of a rich bitch. It shows how grief can drive us all mad, whether privileged or not, whether calm and collected or dramatic and hysterical. The author has also been accused of coldness, because she tries to present things in a detached way. This feels to me more like a deliberate strategy to remain calm, to try and understand, to analyse oneself. The polar vortex of memory that she tries to avoid by not going to places that were familiar to them: how can that be described as cold and unfeeling?

Anne Carson: The Beauty of the Husband

beautyhusband

By contrast, Carson’s collection of poems all add up to an essay on beauty and truth, our search for perfection but our paradoxical human ability to put up with imperfection for a very long time. All in all, it presents the picture of a toxic marriage, a destructive relationship captured with true poetic flourish. Based on Keat’s assertion that beauty is truth, the poet then shows us just why the husband was anything but truthful, no matter how beautiful he was (and remained) in the eyes of the wronged wife.

 

Louise Penny: The Long Way Home

LongWayHome

I’m already a confirmed Louise Penny fan, but this 10th book in the Armand Gamache/ Three Pines series is less crime fiction and more the story of a Quest: for a missing husband, for inspiration, for one’s true self, for the Holy Grail almost. I wrote a full review of it for Crime Fiction Lover, but from the perspective of marriage, it is the sad story of the dissolution of a loving long-term partnership when the insidious three-headed serpent of jealousy, envy and inadequacy makes its appearance. Clara and Peter Morrow are both artists, who met in college. Peter has always been the more successful artist with his carefully controlled, intricate paintings, while Clara was the wild and messy experimentalist. But when Clara’s star begins to rise, Peter finds it impossible to rejoice for her, as he becomes aware of his own artistic stagnation.

 

louise douglas your beautiful liesLouise Douglas: Your Beautiful Lies

Set against the backdrop of the miners’ strikes in Yorkshire in the 1980s, this is the story of Annie, a woman who is feeling trapped in a very correct but rather dry marriage of convenience, which has provided her with a comfortable lifestyle but has also isolated her from the rest of the community. When her old boyfriend (who had been convicted of manslaughter) is released from prison and shows up on her doorstep, trying to protest his innocence, she is at first reluctant to engage with him. But then she unravels rather spectacularly and becomes very reckless indeed… This book has an old-fashioned feel about it, as if it were set in the 1950s rather than the 1980s, and I struggled to empathise with Annie.

And, just in case you thought that only women can write about marriage, here is the most depressing one of all, written by a man but from a woman’s perspective.

scelleplombeMaxime-Olivier Moutier: Scellé plombé

The title roughly translates as ‘sealed with lead’, which was apparently an old method for food preservation – until the poisonous qualities of lead were discovered. This hints at the poisonous conjugal relationship and what an odd, unsettling story it is. The husband is struck by lightning on a golf course and is buried by his wife and children in secret.  Told entirely from the point of view of the wife, but addressed to her husband in a tone designed to humiliate and provoke, we then discover the story of their marriage, the rising ennui, the many daily cruelties and sarcasms, the lack of communication, the secret lives each partner found refuge in. A chilling disregard for the children emerges from this novel: it appears it’s not the marriage, but the hearts themselves which have turned to lead.

 

Finally, I almost hesitate to include Ann Patchett’s ‘This Is the Story of a Happy Marriage’ in this post, not because of the word ‘happy’ in the title, but because this collection of essays is about so much more than marriage: it is about creativity, travelling, a beloved dog, a burgeoning interest in opera music, family, friendships and, above all, writing. It also talks about the author’s first marriage and divorce, which led to many years of avoiding commitment to her second husband. In her characteristic clear-eyed, fluid style, she describes the compassion and understanding that she developed for all women who suffered in their marriages, whether they were able to get away from them or not.

www.annpatchett.com
http://www.annpatchett.com

My mother had divorced my father when I was four. Two years later she remarried. My mother and stepfather spent the next twenty years trying to decide whether or not they should stay together. While growing up I had never faulted her for the divorce, but I hated what I thought was her weakness. My mother didn’t want to be wrong a second time. She wanted to believe in a person’s ability to change, and so she went back and back, every resolution broken by some long talk they had that made things suddenly clear for a while. I wanted her to make her decision and stick to it. In or out, I ultimately didn’t care, just make up your mind. But the mind isn’t so easily made up. My mother used to say the more lost you are, the later it got, the more you had invested in not being lost. That’s why people who are lost so often keep heading in the same direction. It took my own divorce to really understand… I understood how we long to believe in goodness, especially in the person we promised to love and honor. It isn’t just about them, it is how we want to see ourselves…

 

Aftermath: On Marriage and Separation

AftermathThere seem to be an awful lot of books out there with ‘Aftermath’ in their titles, but I am referring to the one by Rachel Cusk, published in 2012 to a howl of indignation from many readers and critics. In it she talks with unadorned consternation and painful honesty about the breakdown of her marriage and its consequences. And she talks about it at length. Every passing mood is recorded – too much for some tastes, but it may help many women who are struggling to come to terms with separation. I am not usually much of a fan of memoir-writing (certainly not of ‘misery memoirs’) and yet I rather liked this one.

Of course it is self-centred and self-absorbed, but is it ‘infuriating and narcissistic’? Of course it represents a small sliver of life: the story of a rather privileged, well-educated woman who can come across as elitist. She does not have to go out and work night shifts as a single mother to support her children. She does not have to take her ex-husband to court for neglecting to pay child support. (On the contrary, he is the one demanding support from her, since he sacrificed his career to help raise the children. The bitterness is palpable in this section of the book and shows the battle of the sexes is still alive and well.) But does that make her pain any less valid, her struggles any more risible?

Cusk has been accused of blatant exhibitionism, but there is little detail here about what caused the collapse of the marriage. Instead, we find here a dissection of mind, heart and soul, sometimes a little fuzzy and self-justifying, but very often with scalpel-like precision. There are some interesting extended metaphors strewn throughout the book: comparisons with Agamemnon and Clytemnestra; the failure of a cake she bakes for her mother’s birthday (‘the difference between what I could conceive of and what I could actually do’);  a bloody tooth extraction on the day the husband moves his possessions out of the house. These are the ‘distancing’ moments, when fiction is weaved into the fabric of the memoir, and when I feel the author is writing her best work.

There is collateral damage; the fine mesh of life is torn. He has caused unnecessary pain, and trauma to the other teeth.

Aftermath2What I found most touching were the descriptions of the effect the divorce had on her daughters. The author is constantly worried about how the separation and her own mood-swings will affect her children – it does, and it is described in a most sensitive way. It’s at these moments when Cusk becomes most alive: a mother ferocious with love, sad at the pain she has inflicted on her offspring, and nursing that eternal feeling of maternal guilt.

Conclusion: Not an easy read, but certainly a contrast to the grim crime fiction characteristic of my month of February.

Facebook Muse

When women update their Facebook status

with paeans of love to their partner, their rock,

I think: ‘Why can’t you tell him that in the kitchen at breakfast?

On a nice cosy Sunday, all snuggly and soft?’

 

I get it.  It’s all about celebration,

and shouting from rooftops:

‘I’ve found that soulmate, uniquely ideal,

and, guess what,

he’s still nice ten years down the line!’

 

It’s reaffirmation,

that life can be fairytold,

though graft and tears and disappointment can slime it,

if Prince Charming will share it

and be staunch at your side.

 

And then I wonder what it says about my life,

that I have no predilection to celebrate or shout.